Interviewee Profile

Name: Ngawang Soepa
(Alias: Yes)

Gender: Male

Interview Age: 80

Date of Birth: 1933

Birthplace: Khyakta, Utsang, Tibet

Year Left Tibet: 1959

Profession: Monk

Monk/Nun: Currently

Political Prisoner: No

Interview Details

Interview No.: 21B

Date: 2014-01-03

Language: Tibetan

Location: Lugsung Samdupling Settlement, Bylakuppe, Karnataka, India

Categories: Culture and History

Keywords: childhood memories, Chinese -- first appearance of, environment/wildlife, escape experiences, March 10th Uprising, monastic life, nomadic life, salt trade, trade, Utsang


Ngawang Soepa was born in Khyakta and was the eldest child of a nomadic family. He gives a detailed account of the process of gathering salt, which his family did in the spring and summer. They used yaks to transport bags of salt which were then bartered for grains from the farmers. Salt was mainly used to improve the health of the yaks. Ngawang Soepa also gives an account of bitho that is gathered from frozen lakes and bartered for grains. Bitho is described as a substance used in the preparation of tea to bring out its rich color.

Ngawang Soepa wished to become a monk, like his uncles. He was induction into the Sera Monastery and describes the activities of the monks in the monastery. He talks about seeing the Chinese for the first time--mainly young men with limited weapons. Then they gradually settled in the Tibet and transported cannons in trucks.

Ngawang Soepa witnessed the Chinese attack on Lhasa and Sera Monastery. He narrates the circumstances that led him to flee Sera Monastery back to his village and fear of the Chinese once again forced him to flee to India. He recounts life in Buxar, Inda where monks of all sects of Tibetan Buddhism studied the scriptures.

Interview Team:

  • Marcella Adamski (Interviewer)
  • Tenzin Yangchen (Interpreter)
  • Pema Tashi (Videographer)
Interview Video

Link: Watch On Youtube

Topic: Interview with Ngawang Soepa (alias) on 1/3/2014

Length: 01:07:23

© 2009-2018 Tibet Oral History Project. These translations and transcripts are provided for individual research purposes only. For all other uses, including publication, reproduction and quotation beyond fair use, permission must be obtained in writing from: Tibet Oral History Project, P.O. Box 6464, Moraga, CA 94570-6464. Privacy Policy